German Island
Episodes
Thursday Nov 20, 2014
Austausch 6: In der Schule — Recorded by Carolina Seez
Thursday Nov 20, 2014
Thursday Nov 20, 2014
Talking to other students and to teachers at school in Germany
Recorded by Carolina Seez
• German Island Site
• Vocabulary explanations – PDF
START: Du wirst auch zu einer deutschen Schule gehen. Wie ist eine deutsche Schule? Hier sind ein paar Sätze, die dir durch den Schultag helfen können.
Begrüßung der Lehrer
Guten Morgen Herr Müller.
Guten Morgen Frau Schmidt.
Ich freue mich Sie kennenzulernen.
Ich bin der/die australische Austauschschüler(in).
Es ist schön hier zu sein.
Während des Unterrichts
Leider spreche ich nicht so gut Deutsch.
Ich habe Sie leider nicht ganz verstanden.
Können Sie Ihre Frage bitte noch einmal wiederholen?
Können Sie bitte ein bisschen langsamer sprechen?
Ich kann diese Frage leider nicht beantworten.
Welche Seite sollen wir im Buch aufschlagen?
Was sollen wir machen?
Kann ich bitte kurz auf die Toilette gehen?
Kann ich etwas trinken?
Entschuldigung, mir ist nicht so gut, kann ich kurz auf die Toilette gehen?
Was bedeutet dieses Wort?
Was heißt das?
Ich habe meine Schulsachen zu Hause vergessen.
Ist das die Hausaufgabe für morgen?
Danke für den Unterricht.
Ablauf des Schultags
Was haben wir in der ersten / zweiten / dritten Stunde?
Wo treffen wir uns in der Pause?
Gibt es eine Mensa?
Wo treffen wir uns nach der Schule?
Wie heißt der Lehrer?
Schulalltag in Australien
In Australien haben wir jeden Tag von halb 9 bis 15 Uhr Schule.
Wir haben 6 Stunden am Tag und eine einstündige Mittagspause.
Wir haben insgesamt vier Terms in einem Schuljahr und dazwischen immer für zwei Wochen Ferien.
Wir tragen eine Schuluniform.
Wir lernen nicht so viele Fremdsprachen in der Schule.
Wir machen sehr viel Sport in der Schule.
In Australien gehen alle Schüler auf eine Gesamtschule. Jeder kann das Abitur machen.
Über den 1. Schultag berichten
Ich fand den ersten Schultag sehr interessant.
Ich habe mir das Schulleben in Deutschland so vorgestellt/ganz anders vorgestellt.
Die Lehrer sind sehr nett.
Ich habe kein Wort verstanden.
Ich freue mich schon auf morgen.
Sunday Nov 09, 2014
Austausch 5: Mit der Familie zusammenleben — Recorded by Carolina Seez
Sunday Nov 09, 2014
Sunday Nov 09, 2014
Sentences for talking with your exchange family in Germany
Recorded by Carolina Seez
• German Island Site
• PDF file with vocabulary explanations and exercises
START: In Deutschland wirst du bei einer neuen Familie leben. Hier findest du einige Sätze, die dir helfen können den Alltag leichter zu bewältigen.
Der Schulweg
Wie komme ich morgen in die Schule?
Kann mir jemand den Weg zur Schule zeigen?
Kann ich zu Fuß zur Schule gehen?
Kann ich mit dem Bus zur Schule fahren?
Kann ich mit der Straßenbahn fahren?
Wie lange brauche ich dafür, in die Schule zu kommen?
Essen
Ich esse alles.
Ich bin Vegetarier(in).
Ich bin allergisch auf Erdbeeren und Nüsse.
Ich mag keine Meeresfrüchte, keinen Spinat, kein Gemüse.
Ich habe eine Laktoseintoleranz.
Guten Appetit!
Vielen Dank für das gute Essen.
Es schmeckt sehr lecker!
Es tut mir leid, ich kann nicht mehr essen.
Ich habe schon zu viel gegessen.
Ich bin satt.
Danke für das Essen.
Ich habe Hunger.
Ich habe im Moment keinen Hunger.
Ich möchte etwas essen.
Ich möchte etwas trinken.
Im Haushalt helfen
Kann ich ein bisschen im Haushalt helfen?
Kann ich etwas tun?
Was kann ich für das Familienleben machen?
Kann ich Ihnen helfen?
Kann ich dir helfen?
Schmutzige Wäsche
Können Sie meine schmutzige Wäsche waschen?
Kannst du meine schmutzige Wäsche waschen?
Wohin kann ich meine schmutzige Wäsche bringen?
Fernsehen und Computer
Kann ich den Code für das Internet (das W-LAN) haben?
Kann ich den Computer benutzen?
Kann ich ein bisschen im Wohnzimmer fernsehen?
Kann ich mit meinen Eltern skypen?
Ich möchte eine E-Mail schreiben.
Zeit für mich selbst
Ich bin heute ziemlich müde.
Ich bleibe heute Abend lieber zu Hause.
Ich hätte gern einen gemütlichen Abend zu Hause.
Die Umgebung erkunden
Wo ist der nächste Supermarkt?
Gibt es einen Park in der Nähe?
Gibt es in der Nähe eine Bushaltestelle?
Wie komme ich in die Stadt?
Gibt es hier etwas Interessantes, das ich unbedingt sehen sollte?
Sperrstunde
Um wie viel Uhr soll ich abends zuhause sein?
Kann ich einen Hausschlüssel haben?
Welchen Bus muss ich nehmen, damit ich rechtzeitig zuhause bin?
Saturday Nov 08, 2014
Austausch 4: Über Australien reden — Recorded by Carolina Seez
Saturday Nov 08, 2014
Saturday Nov 08, 2014
Talking about Australia with your German host family and friends
Recorded by Carolina Seez
• German Island Site
• PDF with vocabulary explanations and exercises
TEXT: In Deutschland interessieren sich die Menschen bestimmt für deine Heimat. Hier sind einige Sätze, die du benutzen kannst, wenn du über Australien oder Melbourne sprechen möchtest.
Informationen über Australien/Viktoria:
Sydney ist nicht die Hauptstadt Australiens, sondern Canberra.
Viele Menschen denken, dass es in Australien überall giftige Tiere gibt, aber in der Stadt sieht man kaum Schlangen und Spinnen.
Ich komme aus Viktoria. Dort kann man im Winter Ski fahren, weil es hohe Berge gibt.
Im Sommer ist es aber sehr heiß. Wir haben manchmal Waldbrände. Sie sind richtige Katastrophen, denn Menschen und Tiere können sterben.
Informationen über Melbourne:
Melbourne ist im Süden von Australien.
Die Stadt ist bekannt für australischen Fußball (AFL), das Tennisturnier, das Pferderennen (den Melbourne Cup), und die Vielfalt des kulturellen Angebots.
Melbourne hat ungefähr 4 Millionen Einwohner.
Ich wohne in Box Hill. Das ist ein östlicher Stadtteil von Melbourne.
* * * * * * * *
Waren Sie schon in Australien? Warst du schon in Australien?
Hoffen Sie, eines Tages nach Australien zu reisen?
Freust du dich darauf, nächstes Jahr nach Australien zu kommen?
Die meisten Leute sagen, Australier sind locker und freundlich.
Wir haben im Sommer viele Grillpartys und gehen gern schwimmen.
Ich mag unsere Regierung.
Ich mag unsere Regierung überhaupt nicht.
Tuesday Oct 28, 2014
Austausch 3: Die Menschen kennenlernen — Recorded by Carolina Seez
Tuesday Oct 28, 2014
Tuesday Oct 28, 2014
Expressing Gratitude, Meeting New People and Asking for Help
Recorded by Carolina Seez
• German Island Site
• PDF file with explanations and extra exercises
TEXT: Manche der folgenden Sätze sind formal. Sie sind ideal, wenn du Erwachsene ansprichst. In anderen Sätzen wird die Du-Form benutzt. Wenn du mit Kindern, Freunden oder Mitschülern sprichst, kannst du diese Form verwenden.
Nach jedem Satz mache ich eine Pause. So kannst du den Satz wiederholen.
Schön, Sie kennenzulernen.
Es freut mich, Sie kennenzulernen.
Der Flug war sehr lang und anstrengend. Ich bin ein bisschen müde.
Ich glaube, ich habe einen Jetlag.
Vielen Dank, dass Sie mich bei sich aufnehmen.
Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft.
Vielen Dank für eure Gastfreundschaft.
Vielen Dank für deine Gastfreundschaft.
Ich finde das Zimmer sehr schön.
Ich fühle mich hier wohl.
Das ist sehr nett von Ihnen.
Ich bin Ihnen sehr dankbar.
Das ist sehr nett von dir.
Ich bin dir sehr dankbar.
Ich würde gerne so viel wie möglich auf Deutsch sprechen.
Ich möchte mein Deutsch so viel wie möglich üben, um besser sprechen zu können.
Kannst du die Frage auf Deutsch wiederholen, nur ein bisschen langsamer, bitte.
Können Sie dieses Wort aufschreiben?
Können Sie diesen Satz aufschreiben?
Kannst du dieses Wort aufschreiben?
Kannst du diesen Satz aufschreiben?
Können Sie das noch mal sagen, bitte?
Kannst du das noch mal sagen, bitte?
Tut mir leid, ich habe das nicht verstanden.
Tut mir leid, ich habe das nicht völlig verstanden.
Ich verstehe nicht genau, was Sie meinen.
Ich verstehe nicht genau, was du meinst.
Tut mir leid, ich bin ein bisschen nervös!
Darf ich den Code für das Internet (das W-LAN) haben?
Wednesday Oct 22, 2014
Austausch 2: Sie oder du? — Recorded by Carolina Seez
Wednesday Oct 22, 2014
Wednesday Oct 22, 2014
Choosing the Correct Form of Address in German: Sie oder du?
Recorded by Carolina Seez
• German Island Site
• PDF with vocabulary explanations and exercises
START: Paul und ich sitzen immer noch im Flieger.
Das Essen war lecker und wir haben danach ein bisschen gedöst.
Als ich aufwache, frage ich mich, ob Paul auf Deutsch träumt. Das wäre für mich ein Albtraum! Aber zumindest würde das zeigen, dass ich anfange, auf Deutsch zu denken.
Ich klopfe Paul leicht auf die Schulter. «Bist du wach?»
«Nein», sagt er.
«Bitte, Paul. Du kannst später schlafen. Ich will, dass du mir das Duzen und das Siezen erklärst. In den ersten drei Jahren haben wir in der Schule immer nur das Du benutzt. Ich hatte damals keine Ahnung, dass das Sie überhaupt existiert.»
Paul nickt. «Weißt du, Sarah, ich bin auch kein Experte. Für mich war es ein bisschen seltsam, als ich zum ersten Mal nach Deutschland kam, denn ich hatte vorher auch nur das Du benutzt. Meine Mutter musste mir das Siezen beibringen.»
«Wirklich?»
Ich habe diese Anrede, das Sie, erst in der zehnten Klasse gelernt. Drei Wörter für you! Nicht nur du und ihr, sondern auch Sie!
Ich sage zu Paul: «Ich finde das verwirrend für uns Australier. Wir sind und sprechen nicht so formal. Wir tragen Flip-Flops und benutzen dumme Kosenamen. Die einzigen Leute, die ich mit “Mr” und “Mrs” anspreche, sind meine Lehrer und Lehrerinnen.»
«Die Deutschen sind nicht so anders», sagt Paul. «Vielleicht ein bisschen reservierter. Aber keine Sorge, du kannst alle Kinder und alle deine Mitschüler duzen. Kein Problem. Du musst nur alle Lehrer und ältere Leute siezen, zum Beispiel die Verkäufer und Verkäuferinnen im Laden. Und die Polizei.» Er grinst. «Das zeigt Respekt. Jemand, der einen Polizisten duzt, bekommt Ärger. Vielleicht sogar eine Geldstrafe.»
“Wie bitte? Das darf nicht wahr sein!”
Paul lächelt mich an. “Doch. Es gibt solche Fälle. Aber das würde dir nie passieren. Der Polizist würde verstehen, dass du Ausländer bist. Die Geldstrafen sind nur für Leute, die wirklich respektlos sind. Und zwar mit Absicht.”
Ich bin erleichtert. «Und soll ich meine Gasteltern siezen?»
«Sie werden dir sagen, ob du sie siezen oder duzen sollst. Am besten siezt du sie am Anfang, aber wahrscheinlich werden sie sagen: Das ist schon okay, du kannst uns duzen. Viele freundliche Erwachsene sagen so etwas.»
Siezen und duzen. Im Deutschen gibt es sogar Verben dafür.
Am Anfang fand ich Deutsch gar nicht so schwierig. Haus, Mann, Bruder und Mutter! Das ist doch einfach, oder? Leider erscheint mir die Sprache mit der Zeit immer komplizierter.
Ich lehne mich zurück. Langsam werde ich schläfrig. Vielleicht bin ich gerade dabei, meinen ersten Traum auf Deutsch zu haben.
Wednesday Oct 08, 2014
Austausch 1: Wir fliegen nach Deutschland — Recorded by Carolina Seez
Wednesday Oct 08, 2014
Wednesday Oct 08, 2014
On the Flight to Germany
Recorded by Carolina Seez
• German Island Site
• PDF with vocabulary explanations
START: Ich sitze im Flugzeug. Endlich bin ich auf dem Weg nach Deutschland.
Eigentlich habe ich gemischte Gefühle. Ich freue mich wirklich auf die Reise, aber ich habe auch ein bisschen Angst. Wie wird meine Gastfamilie sein? Was, wenn ich etwas total Doofes sage? Werden sie mich trotzdem verstehen? Ich habe viel gelernt und wiederholt, aber wird das genug sein?
Obwohl wir nur eine Stunde weg von Melbourne sind, bin ich schon richtig nervös. Ich versuche mich an alle Regeln zu erinnern. Ich darf zum Beispiel nicht vergessen, dass ich Erwachsene siezen muss! Außer wenn sie sagen, ich darf sie duzen. Das ist viel komplizierter als im Englischen. Aber meine Lehrerin sagt, die meisten Leute werden sehr nett sein, selbst wenn ich solche Fehler mache. Ich hoffe, das stimmt.
Mein Freund Paul sitzt neben mir. Er macht sich keine Sorgen. Er schaut sich bereits einen Film auf dem kleinen Bildschirm vor sich an. Dieser Austausch ist gar nicht schwierig für ihn, denn seine Mutter ist Deutsche und er spricht zu Hause viel Deutsch. Außerdem war er schon viele Male in Deutschland, denn die Familie seiner Mutter lebt immer noch dort. Ich schaue auf seinen Bildschirm. Das Wort «Tatort» ist darauf zu sehen. Ich habe schon von dieser Fernsehsendung gehört. Sie ist in Deutschland sehr beliebt, denn die Deutschen lieben Krimis und Krimiserien.
Ich stoße Paul an. «Ich brauche dich!», sage ich. Zumindest kann ich das sagen.
«Was ist?», sagt er. Er nimmt die Kopfhörer ab und sieht mich an.
«Tut mir leid», sage ich. «Ich will eine Liste von hilfreichen Sätzen auf Deutsch machen. Du bist der Experte hier.»
Paul stöhnt. «Schon gut», sagt er. «Ich mag Tatort sowieso nicht so gern.»
Er ist ein netter Kerl, Paul. Geduldig. Besonders mit nervösen Mädchen.
Ich sammle meine Gedanken. «Wenn ich meine Gastfamilie am Flughafen sehe, was sollte ich sagen?» Ich versuche, die Wörter sehr klar auszusprechen, als wäre ich schon in Deutschland, am Flughafen, mit meinen Gasteltern.
Paul denkt darüber nach.
«Sag zu den Eltern: Guten Tag. Schön, Sie kennenzulernen», antwortet er. «Aber mit den Kindern und der Familie, musst du nicht so formal sein. Du kannst einfach sagen: Hallo, ich heiße Sarah. Es freut mich. Oder: Es freut mich dich kennenzulernen.»
Ich schreibe alles auf. Nicht «Ich heiße Sarah», denn selbst für mich ist das einfach. Ich habe ein kleines Notizbuch für die anderen nützlichen Sätze mitgebracht. Paul ist offensichtlich amüsiert, dass ich so nerdig bin! Er liest über meine Schulter.
Ich habe noch eine Frage. «Und wenn sie mir mein Zimmer zeigen? Könnte ich sagen: Vielen Dank, das ist ein schönes Zimmer. Oder klingt das doof?»
Paul ist sehr ermutigend. Er sagt: «Nein, das klingt perfekt. Oder du könntest auch sagen: Danke, das Zimmer gefällt mir sehr gut. Oder, Danke, das ist schön. Ich mag dieses Zimmer. Oder, Was für ein schönes Zimmer! Das ist sehr nett von Ihnen, dass ich hier schlafen darf!»
Okay, das ist vielleicht genug für jetzt. Ich kann ein bisschen mehr in meinem Wörterbuch nachschlagen. Aber vorher habe ich noch eine sehr wichtige Frage:
«Dieses Du- und Sie-Ding», sage ich. «Das ist so verwirrend. Wie funktioniert das eigentlich?»
«Das erkläre ich dir später», sagt Paul. «Guck mal, wir bekommen unser erstes Essen. Keine Sorge, der Flug dauert vierundzwanzig Stunden!»
Paul hat recht. Ich lächele ihn an. «Du bist der Beste», sage ich.
Er versucht bescheiden auszusehen. Er scheitert.
«Danke, das weiß ich schon», antwortet er.